SDL versterkt haar marktdominantie

SDL neemt Idiom over

Deze week maakte translation tool-gigant SDL bekend dat het Idiom, een onafhankelijke aanbieder van translation tools, heeft overgenomen, voor 22 miljoen dollar.

Na de overname van Trados in 2006 voegt SDL, de Standard Oil van de vertaalindustrie, weer een onafhankelijke aanbieder toe aan haar indrukwekkende portefeuille. Slecht nieuws voor de vertaalsector zou je zeggen, monopolisten hebben immers meer macht om hun eigen prijzen te bepalen. Aan de andere kant gebruikte Standard Oil haar schaalgrootte om de olie veel goedkoper te maken en aldus haar markt te vergroten.

Hoe groot is de kans dat het met SDL dezelfde kant opgaat: steeds goedkopere licenties voor translation tools? Of moeten we vrezen dat de licentiekosten voor onze vertaaltools steeds sneller noordwaarts zullen gaan?

Reacties

Er zijn nog geen reacties.

Geef hier uw reactie!

Als u eerst inlogt, hoeft u niet telkens uw naam, e-mailadres en de captcha (spampreventietest) in te vullen.

De redactie behoudt zich het recht voor reacties te bewerken of te verwijderen.

[logo Vertaalweb]

ZOEKEN

zoeken

Gerelateerd

© 2024 Vertaalweb